The following guidelines can help you give a boost to your Spanish language acquisition, remember each learner is different. Then, mix them out and use the most suitable to your time management personality.

First, you must relax and enjoy the process of learning a new language. It is like a wild journey. Your encouragement is the core key for reaching your goals, not the methods you use or the schools you attend to. Feel proud of yourself! Do not think only about Spanish tests or getting good grades. Please, don't do that. I won't lie you, my friends! This process takes time and effort, but I'm sure it will be worth it. Don't waste your time with those courses that promise you being fluent in three or six months. That is ridiculous!

Always remember that learning a new language is an input-output process: good listening=good speaking and good reading=good writing. Otherwise, it is a natural process. Listening → Speaking → Reading → Writing. Then, and only then, study some grammar if you want. Therefore, do not study it too much. Grammar is mainly for writing, not to improve your speaking and listening skills at all. Moreover, many textbooks have a wrong approach to language acquisition, requiring you memorize many useless rules. I wasted almost six years learning English grammar in high school and university. Sadly, when I wanted to talk with native English speakers, I was not able to do so.

At the beginning, do not force yourself to speak. Instead, you should master first your listening skills and hear repeatedly those words and phrases you want to memorize. Then, speaking will be easier. Obviously, you must exercise your mouth, tongue, and muscles involved because they are about to reproduce sounds they never do. However, if in your brain, those sounds are completely mastered, you will get the proper feedback from your brain to mimic them correctly. Studying English just by reading I learned many words, of course with the wrong pronunciation. It was quite hard later forgetting those mistakes and weird pronunciation I had already memorized.

Surrender yourself to Spanish. It does not mean you need to go into a Spanish-speaking country, what this really means is that you should listen to a lot of Spanish materials. Nowadays, it is not such big deal. You can do it in your free time while you are also learning Spanish. This is a very important point. Do not waste your time on Spanish listening activities. You should spend your learning time on speaking and reading activities. In your everyday commute, you should listen, at the gym, doing your chores, walking your dog; you should also be listening. I could talk with native English speakers appropriately only when I started to listen to English podcasts regularly.

Make a schedule. It could be better if you choose first a particular hour for practicing speaking. This will help you make it a habit, like take a shower or brush your teeth. If you don't, soon or later, you could see that some days you will be tired or bored for your Spanish language training. Be aware of this situation and don't let your guard down. One hour a day is fine. Moreover, if you do not have a partner, it doesn't matter too much. You should record your voice and get your own feedback. This podcast shows you the spelling and pronunciation of many Spanish words and fixed phrases, so compare their pronunciation, intonation and rhythm with yours. Remember, listen and record, don't listen and repeat.

Do not be afraid of difficult sounds. Spanish speakers have a hard time learning sounds without equivalence in Spanish. The ‘th’ as in that or think or the ‘z’ as in zebra or zero are tough because those sounds don't exist within the Spanish language. It gets worse, the short and large vowels that sound the same for us like these-this or sheep-ship or close pronunciation words like look, luck, and lock. Without practice, those three words sound totally equal to Spanish speakers. Do you get my point? Well, this is all about training your ears and ultimately your brain to recognize these particular sounds. The Spanish letter ‘ñ’ is quite significant and there is no way to become a good Spanish speaker if you don't master it. Plenty Spanish words use it, for example, the words: boy-niño, cabin-cabaña year-año, spider-araña, tomorrow-mañana, owner-dueño and of course, many Spanish last names like mine that must be pronounced the same in English: Muñoz, Castañeda, Iñárritu, Dueñas, Peña and much more.

Do not struggle with written accents. Despite many grammar books taught you, their rules and uses are quite easy. Orthographic accent: The oblique hairline (´) indicates a phonetic feature, which marks that the accented syllable must be pronounced different from the other ones and always there is a rise intonation. E.g. Café-Coffee, Ca-fé (two syllables) there is a raise intonation on the syllable -fé; another one with the word Atención-Attention, A-ten-ción (three syllables) here, there is a raise intonation, of course in this case on the third accented syllable –ción. You could see this type of written accent over many Spanish words, and it could be on the first, second, third or later syllables, just remember this accent always refers a rise intonation and only vowels (a, e, i, o, u,) (á. é. í, ó, ú) use written accent.

Diacritical accent, the identical oblique hairline (´) is used to differentiate words that are spelled and pronounced the same, but have different meanings. E.g. él-el, tú-tu mí-mi, they are often monosyllables. The Spanish language does not have any accent like the French one has (ù) (ê), use them in Spanish is wrong.

That is all, grab that device, go through the podcast section, download a few of them, and together we'll master Spanish for my job.

Spanish for my job on Patreon Please support this podcast on Patreon! How it works